Accueil . Home

lundi 20 février 2012

24 heures / Day in the Life

À chaque semaine, nous louons un camion cube pendant 24 heures pour faire des collectes de meubles et des livraisons. La plupart des familles à qui nous donnons des meubles habitent à Parc-Extension, mais nous dépannons aussi des familles nouvellement arrivées au Québec qui se sont installés dans des quartiers avoisinants.
Depuis que nous avons demarré cette routine, plusieurs personnes me demandent comment se déroulent ces 24 heures de collectes/livraisons frénetiques.  J'ai donc décidé, la semaine passée, d'amener ma caméra avec moi lors de nos déplacements et de documenter le tout juste pour vous, en exclusivité!

Every week we rent a moving truck for a 24-hour period in order to pick up and deliver furniture. Most of the families we deliver too are in Parc-Ex, but occasionally we deliver outside the neighbourhood to newly-arrived Montrealers. 
A number of people have asked me what these hectic days are like, so I decided to bring my camera along with me last week to document it!

MERCREDI / WEDNESDAY:

12h00: Je vais chercher le camion de livraison chez Via Route
12:00 - I take the bus to Via Route to rent the truck. 

12h30: Je me rends à notre espace d'entreposage pour récuperer quelques meubles que nous allons livrer plus tard dans la journée. Je rejoins sur place notre bénévole pour l'après-midi (mon ami et voisin Ahmed) et nous chargeons ensemble le camion.
12:30 - I go to our strorage unit to load up some furniture that we'll be delivering later in the day. Today's volunteer (my friend and neighbour Ahmed) meets me there and we pack the truck together.

Ahmed dans notre petit entrepot situe sur la rue Beaumont, a Parc-Ex
Ahmed in our little storage space on Beaumont street in Parc-Ex

13h15:  On quitte Parc-Ex pour se rendre à Pointe-Claire. C'est là que se trouve l'entrepôt de Dormez-vous ou nous récupérons (via leur programme de charité) des matelas et des sommiers à chaque semaine pour redistribuer aux familles. Aujourd'hui, la récolte est un peu maigre, mais suffisante pour répondre à nos besoins de la semaine.
1:15pm - We leave Parc-Ex to head to Pointe-Claire, which is where the Sleep Country warehouse is located. (They donate recycled mattresses and boxsprings to us every week to distribute to families in need.) There's not much selection today (their stock varies) but we find enough for this week.

Me voici dans l'entrepôt de Dormez-Vous (Oui! c'est très gros)
Here I am at the Sleep Country warehouse (yes, it's enormous).

13h45: On quitte Dormez-Vous pour effectuer notre premiere livraison, à Ahunstic: Mohammed est arrivé du Soudan en décembre et depuis son arrivée à Montréal, il dort sur le plancher de son appartement. Nous lui avons amené un matelas simple avec sommier ainsi qu'une commode pour qu'il puisse avoir un peu de rangement. Son anglais est limité, mais la communication se fait quand même bien grâce à Ahmed qui peut lui parler en arabe.
1:45pm - We leave Sleep Country and head to Ahunstic for our first delivery. Mohammed arrived in Montreal from Sudan in December and he's been sleeping on his floor ever since. We bring him a single mattress and boxspring as well as a dresser. His English and French are limited but we can communicate well via Ahmed because they both speak Arabic.


Moi et Mohammed, à qui nous venons de livrer un lit et une commode
Mohammed and I, after we delivered his new bed and dresser

15h15: Après avoir jasé un peu, on quitte l'appartement de Mohammed pour retourner à Parc-Ex et effectuer notre deuxième livraison: un autre lit simple pour une mère de famille récemment arrivée dans le quartier.
3:15pm - After chatting with Mohammed for a while, we leave his apartment and head back to Parc-Ex for another deliver. This time, we give a bed to a mother who's recently arrived in the neighbourhood.

16h00: Je dépose Ahmed chez lui et retourne à la maison.
4:00pm - I drop Ahmed at his place and head home for a break. 

18h00: Un autre voisin et ami, Aris, vient me rejoindre à la maison et nous partons ensemble faire une collecte de meubles dans le Mile-End, chez Esther et Malek (des amis d'Aris). Nous ramassons dans le sous-sol deux tables de salon, une base de lit, deux tables de chevet et une commode. En partant, nous restons coincés dans la ruelle à cause de la glace. Avec l'aide de deux passants, on réussi, après 45 minutes, à dégager le camion et à poursuivre notre route.
6:00pm - Another friend and neighbour named Aris meets me at home and we head down to Mile-End to pick up some furniture from Esther and Malek (friends of Aris). They donate 2 kitchen tables, a bed frame, 2 end tables and a dresser. As we try to drive away, the truck gets stuck on some ice in the alleyway. Forty-five minutes later we get unstuck, with the help of two passersby.  

Aris et Malek dans le camion / Aris and Malek in the truck

20h00:  On arrive à Maison Matthieu dans le quartier Rosemont. Maison Matthieu est un superbe projet initié par Christine Walsh. Il s'agit d'un grand logement permettant d'accueillir des familles immigrantes et demandeurs d'asile qui arrivent à Montréal et qui n'ont aucune place ou aller. Nous venons leur donner un lit superposé et un lit simple afin de compléter leur mobilier.
Nous faisons la rencontre de Marcellin, sa femme et leurs 4 enfants qui sont arrivés de la Côte d'Ivoire quatre jours plus tôt et qui ont pu profiter de l'hospitalité de Maison Matthieu. Nous apprenons qu'ils amménagent dans leur premier appartement vendredi et qu'ils n'ont aucun meubles. Nous leur proposons de leur donner un coup de main et d'aller leur porter, dès le lendemain, quelques meubles que nous avons en réserve dans notre entrepôt.

8:00pm: We arrive at Matthew House Montreal in Rosemont. Matthew House is an amazing project co-ordinated by Christine Walsh. It's a home that welcomes new immigrant and refugee-claimant families who don't have a place to stay. We give them bunkbeds and a single bed to complete their furnishings. 
While at Matthew House, we meet Marcellin, his wife and their 4 children - all of whom arrived from Ivory Coast 4 days ago. We learn that they've already found an apartment to move into but they don't have any furniture. We offer to help them out and arrange to meet them the next day with some furniture from our storage space. 

Avec Christine, la coordonnatrice de Maison Matthieu Montréal
With Christine, the co-ordinator of Matthew House Montreal

JEUDI/ THURSDAY

9h30: Thomas (qui m'a coupé les dreads au Café l'Artère lors de notre soirée de financement!) vient me rejoindre chez moi. Nous allons à l'entrepôt et remplissons le camion de meubles pour Marcellin et sa famille.
9:30am - Thomas (the friend who cut my dreads at our fundraising evening!) meets me at home. We head over to the storage unit and fill up the truck with furniture for Marcellin and his family.

10h00: On part récupérer une table de cuisine et des chaises pour une amie à Parc-Ex. Sur le chemin du retour, on récupère Marcelin à Maison Matthieu
10:00am - We go pick up a kitchen table and chairs for a friend in Parc-Ex. On the way back, we pick up Marcellin at Matthew House.

11h00: On file à l'appartement de Marcellin pour y vider le contenu du camion. Grâce aux meubles qu'on avait déjà, on a été en mesure de donner à la famille: 2 matelas queen, 1 matelas simple avec sommier, un divan, un meuble de rangement, une table de salon, une télévision (avec meuble), une table de cuisine avec chaises.
11:00am - We head to Marcellin's new apartment to empty the truck. We had a bunch of stuff in the storage unit so we're able to give them: 2 queen-sized mattresses, 1 single mattress and boxspring, a couch, a shelf, a coffee table, a TV and TV stand, and a kitchen table with chairs.


Thomas (au centre) avec Jean-Marie (gauche) et Marcellin (droite)
Thomas (centre) with Jean-Marie (left) and Marcellin (right)
13h00: Thomas et moi allons cassé la croûte et ramenons le camion chez Via Route, avec plus d'une heure de retard...
1:00pm - Thomas and I stop for a quick lunch before returning the truck to Via Route, more than an hour late!

14h00: Retour à la maison!
2:00pm - Back home!



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire